 |
Puerto Lopez is a small town of about 18,000 people in the
Ecuadorian coast that is dedicated to fishing, tourism and environmental
protection. People who visit mostly want to relax and escape from all the city
stress. Hotels and restaurants have a lovely tropical vibe. It has many
attractions and is the starting point for watching humpback whales.
It’s the eco-tourism capital of the Ecuadorian coast.
Located in the south-west end of the Manabí province. It covers an area of
449km2 and is home to the Machalilla National Park being a perfect
starting point to explore all its natural wonders. This beautiful paradise
offers its landscapes, gastronomy and adventure so that people who visit can
have a unique experiences that last a lifetime.
Puerto
López es un pequeño pueblo de aproximadamente 18.000 personas en la costa
ecuatoriana que se dedica a la pesca, al turismo y al cuidado del medio
ambiente. Tiene un turismo tranquilo que busca relajarse y huir del
estrés de la ciudad. Los hoteles y restaurantes tienen un aire tropical
encantador. Tiene muchos atractivos y es lugar de partida para la observación
de las Ballenas Jorobadas.
Puerto López es la capital eco turística de la costa
Ecuatoriana. Ubicado en el extremo sur-oeste de la provincia de Manabí. Tiene
una extensión de 449km2 y es la sede del Parque Nacional Machalilla siendo
punto de partida perfecto para descubrir sus maravillas naturales. Este
hermoso balneario ofrece sus paisajes, gastronomía y aventuras para que los
turistas puedan llevarse experiencias únicas que el duraran toda la vida.
 |
Photo by: Christopher Rubey |
Location | Ubicación
How to get there | Como llegar
It’s not so complicated to get to the beautiful beach of
Puerto Lopez, you have several bus choices (Reina del Camino, Carlos Alberto
Aray, Jipijapa, Rutas Portovejenses, Coactur). These interprovincial buses will
take you straight to Puerto Lopez along with beautiful scenery.
From Quito the 295mi. journey to Puerto Lopez lasts about 10
to 12 hours.
From Guayaquil, it’s much easier. There is a shorter
travel distance, just 119mi. which takes 4 hours by bus.
No es tan
complicado para llegar a la hermosa playa de Puerto López, tiene la opción de escoger varios buses
(Reina del Camino, Carlos Alberto Aray, Jipijapa, Rutas Portovejenses, Coactur).
Estos buses interprovinciales te llevaran directo hacia el cantón de Puerto
López acompañado de hermosos paisajes.
Desde Quito
el viaje tiene una duración de 10 a 12 horas. Hay 475 km de recorrido hacia Puerto
López.
Desde Guayaquil,
es más fácil todavía. La distancia de recorrido es mucho más cerca apenas 192km,
tiene una duración de 4 horas en autobús.
 |
Photo by: Unknown |
Where to stay | Donde hospedarse
The region offers a wide range of accommodation to suit everyone’s
budget. It has a good hotel infrastructure where you can find hotels, inns and cabanas.
La región
ofrece una amplia gama de alojamientos para satisfacer cada presupuesto. Cuenta
con una buena infraestructura hotelera entre ellos usted podrá encontrar hoteles,
hostales y cabañas.
 |
Photo by: Unknown |
Weather | Clima
The weather in this beach is hot. Its temperature varies
between 77 and 84 degrees Fahrenheit.
El clima
en esta playa manabita es caluroso. Su temperatura varía entre los 25 y 29
grados centígrados.
 |
Photo by: Henri Leduc |
Things to do | Actividades
This county is well known for the quality and warmth of
the service they provide. Its wide and spectacular beach, you can perform
different activities such as:
Este
canton es conocido por la calidad y calidez del servicio que brindan. Su
playa amplia y espectacular, se puede realizar diferentes actividades como:
·
Fishing - Pesca
·
Waterskiing - Ski acuático
·
Paragliding - Parapente
·
Delta
wings - Alas
delta
·
Surf
·
Bodyboard
·
Kitesurf
·
Scuba diving - Buceo
·
Kayak
|
·
Snorkling
·
Horseback
Riding - Cabalgatas
·
Camping
·
Hikes - Caminatas
·
Banana boat - Banana
·
Sailing - Navegar
en barco
·
Whale
Watching - Avistamiento
de Ballenas
|















Every year, between June and September during whale season
Puerto Lopez registers the highest visitor flow. There are many tour operators
in this area, satisfying the demand of services that thousands of national and
foreign tourists have when they come here; plus many offer boats for rent to
visit the Isla de La Plata and around the Salango Island.
Cada
año, entre los meses de junio y septiembre, durante la temporada de ballenas
Puerto López registra el flujo más alto de visitantes. Existen muchas
operadoras de turismo en este sector, que satisfacen la demanda de
servicios a los miles de turistas nacionales y extranjeros que llegan aquí; además
muchas de ellas ofrecen embarcaciones en alquiler para visitar la Isla de La
Plata y los alrededores de la Isla Salango.
 |
Photo by: Unknown |
Food | Comida
Puerto Lopez has a large range of services; in restaurants
and kiosks located along the pier, you can taste delicious typical food, plus
fruit cocktails and vegetarian specialties.
The delightful gastronomy of the Manabí province is truly
magnificent for many tourists. In Puerto Lopez you and your family you can enjoy
the following dishes: ceviches, seafood casserole, corviche, breaded shrimp,
fried corvina, seafood rice, and uncountable more delicious dishes.



Puerto
López posee una amplia variedad de
servicios; en los restaurantes y quioscos ubicados a lo largo de su malecón, se
puede degustar exquisita comida típica, además de cocteles de frutas y
especialidades vegetarianas.
Las
delicias gastronómicas de la provincia de Manabí son realmente magnificas para
muchos turistas. En el cantón de Puerto López usted y
su familia podrá saborear los siguientes platos típicos: ceviches, cazuela de
mariscos, corviche, camarón apanado, corvina frita, arroz marinero, y un sin
número más de platos exquisitos.
Near by places | Destinos cercanos
To the north we have the Machalilla National Park and
south this Salango, Rio Chico, Puerto Rico, Las Tunas, Ayampe.
Al norte
tenemos al Parque Nacional Machalilla y hacia el sur esta Salango, Rio Chico,
Puerto Rico, Las Tunas, Ayampe.
Like what you’ve read? Feel free to share this post by using the super-easy buttons on the left!
¿Te gustó lo que leíste? No dudes en compartir este post usando los botones de la izquierda!
No comments:
Post a Comment